Tản mạn về cơm trộn bibimbap Hàn Quốc

Thứ Ba, 05/02/2013 03:14

1,768 xem

0 Bình luận

(0)

2943

Bibimbap là một trong những biểu tượng đặc trưng cho văn hóa ẩm thực Hàn Quốc. Từ bibimbap có nghĩa là “món ăn trộn” trong tiếng Hàn Quốc. Món cơm này được phục vụ trong một chiếc bát đá giữ ấm rất tốt.

Nhắc tới xứ Hàn, người ta không thể bỏ qua món cơm trộn bibimbap nóng hổi trong nồi đá. Bibimbap là một trong những biểu tượng đặc trưng cho văn hóa ẩm thực Hàn Quốc. Từ bibimbap có nghĩa là “món ăn trộn” trong tiếng Hàn Quốc. Món cơm này được phục vụ trong một chiếc bát đá giữ ấm rất tốt.

Cái tên bibimbap cũng nói lên sự đơn giản của món ăn này. Đơn thuần chỉ là cơm trắng phía dưới, trộn cùng một số món phụ ăn kèm đặt phía trên như namul (rau qua chế biến) và gochujang (tương tiêu ớt). Trứng sống hoặc trứng rán và thịt bò cũng được bổ sung cho món bibimbap.

Theo cách ăn của người Hàn Quốc, bibimbap có thể ăn lạnh hoặc nóng. Ở Hàn Quốc, Jeonju, Jinju và Tongyeong đặc biệt nổi tiếng với cách chế biến cơm trộn khác biệt. Bibimbap cũng lọt vào top 50 món ăn ngon nhất thế giới do độc giải webiste CNN Go bình chọn trong năm 2011.

Bibimbap lần đầu tiên được đề cập tới trong Siuijeonseao, một cuốn sách nấu ăn xuất bản từ cuối thế kỷ 19. Tên gọi đó xuất phát từ từ bubuimbap. Một số nhà nghiên cứu thì cho rằng, bibimbap bắt nguồn từ kiểu ăn truyền thống của người Hàn – trộn tất cả thức ăn với nhau để tạo ra jesa trong một tô lớn trước khi chia phần cho các thành viên.

Kể từ đó, bibimbap trở thành món ăn thường ngày, được chuẩn bị từ cơm, rau và thịt. Đến cuối thế kỷ 20, bibimbap bắt đầu lan rộng ra nhiều quốc gia trên thế giới vì công thức chế biến đơn giản. Món cơm trộn này còn được phục vụ trên nhiều chuyến bay tới Hàn Quốc.

Các loại rau thường xuất hiện cùng bibimbap gồm dưa chuột, bí xanh, giá đỗ, nấm mu, doraji, rau chân vịt và cà rốt. Đậu phụ hay rau diếp cũng có thể ăn kèm tùy khẩu vị mỗi người, hoặc thịt gà, hải sản hay thịt bò. Để cho món cơm trộn thêm ngon mắt, các loại rau được xếp ngay ngắn để tạo ra các ô màu sắc khác nhau trên tô cơm.

Người Hàn Quốc có nhiều cách chế biến bibimbap khác nhau, như dolsot bibimbap (dolsot nghĩa là bát đá), được phục vụ trong một chiếc bát đá nóng. Loại cơm trộn này ăn cùng trứng sống, khi đó thành bát đá đủ nóng để làm trứng chín. Chiếc bát nóng tới mức mà khi ta trộn đồ ăn trong bát đều phát ra tiếng xèo xèo nghe rất vui tai. Trước khi bỏ cơm vào bát, người ta tráng một lớp dầu ăn ở dưới đáy để giúp lớp cơm dưới cùng có độ giòn và màu vàng cháy ngon mắt.

 

Thành phố Jeonju, trung tâm của tỉnh Jeolla, Hàn Quốc, nổi tiếng nhất với món bibimbap. Đây được xem là món ăn của hoàng tộc, từ triều đại Jeseon. Một số kiểu bibimbap khác có thể kể tới như heodeobap sử dụng nhiều hải sản sống như cá hồi, cá ngừ hoặc đôi khi là bạch tuộc. Tuy nhiên, mỗi bát cơm trộn bibimbap chỉ được ăn kèm với một loại thịt mà thôi. Từ heo trong món heodeobap có nghĩa là cá sống. Món cơm trộn này phổ biến ở các vùng biển của Hàn Quốc.

Sưu tầm

Danh mục bài viết Thế giới món ngon

Đang tải dữ liệu loading